July 15th, 2011

Трол

Филологическое исследование

Почему у нас "офис", а у них - "office" ?

Надо просто быть внимательным. Что такое "off" по-нерусски ? Я специально достал диск с программой-переводчиком, он мне выдал - "нихуя".

Что такое "ice" ? Перевод - "лёд", можно вольно перевести как "прохладно\холодно".

Если теперь сложить всё вместе, получим "нихуя прохладного". Жара то бишь.
И правда, работать в потном жарком офисе - удовольствие ниже среднего.
Поэтому все вонючие жаркие нежилые комнатенки в америках именуются не иначе как офисами. У нас ведь тоже экономят на рабочих местах, и "офисы" переняли всю прелесть их заокеанских собратьев :)

А ещё для поездки в Лондон я заказал в Эстонии вот такую футболочку:

Мозг_амер

Москвичи есть? Вопрос по метро имеется.

Че там в вашей сраной подземке происходит? Всю рекламу поудаляли нахуй ! И в вагонах, и на эскалаторах. Едешь в Митино - читать абсолютно нечего !

Впрочем, я и книжку могу с собой взять или журнал порнографического содержания, а вот директор рекламного агентства "Олимп", которому принадлежали все рекламные площади в метро, похоже, остался без десерта :)

Видимо, весь поток денег с рекламы шёл настолько мимо метрополитеновской кассы, что новый начальник метро , не поимев никакого профита с этого, занял выжидательную позицию.

Такие у меня догадки. А вы чо думаете?